del potere di promuovere azioni giudiziarie in caso di violazione delle disposizioni nazionali di attuazione della presente direttiva ovvero di adire per dette violazioni le autorità giudiziarie.
the power to engage in legal proceedings where the national provisions adopted pursuant to this Directive have been violated or to bring these violations to the attention of the judicial authorities.
Le misure di cui al paragrafo 4, lettera a) non pregiudicano le disposizioni nazionali sulla donazione e l'impiego medico di organi e sangue..
The measures referred to in paragraph 4(a) shall not affect national provisions on the donation or medical use of organs and blood. TITLE XV
Gli Stati membri determinano il regime di sanzioni da comminare in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate a norma della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per la loro applicazione.
Penalties Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive.
Disposizioni nazionali applicabili a determinati prodotti e settori
National rules for certain products and sectors
«Gli Stati membri determinano il regime di sanzioni da comminare in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate a norma della presente direttiva e adottano tutti i provvedimenti necessari per la loro applicazione.
‘Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of the national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.
Gli Stati membri comunicano all’EIOPA e alla Commissione tali disposizioni nazionali.
Member States shall communicate to the Commission the national provisions set out in the first subparagraph.
Qualsiasi persona può, in particolare, chiedere a un'autorità di controllo di verificare la liceità di un trattamento quando si applicano le disposizioni nazionali adottate a norma dell'articolo 13 della presente direttiva.
Each supervisory authority shall, in particular, hear claims for checks on the lawfulness of data processing lodged by any person when the national provisions adopted pursuant to Article 13 of this Directive apply.
Quanto alle materie espressamente armonizzate dal presente regolamento, gli Stati membri non dovrebbero avere la possibilità di adottare disposizioni nazionali salvo laddove lo autorizzi il diritto dell’Unione.
Council position Amendment (50) As regards the matters specifically harmonised by this Regulation, Member States should not be able to adopt national provisions unless authorised by Union law.
Gli Stati membri dovrebbero avere la facoltà di lasciare in vigore o adottare determinate disposizioni nazionali sui livelli di qualità per i grassi da spalmare.
(59f) Member States should be able to maintain or adopt certain national rules on quality levels as regards spreadable fats.
Gli Stati membri possono modificare le loro disposizioni nazionali per ridurre le distorsioni della concorrenza ed in particolare per evitare casi di non imposizione o di doppia imposizione nella Comunità.
adapt their national provisions to minimize distortion of competition and in particular the non-imposition or double imposition of value added tax within the Community,
Gli Stati membri non sono tenuti a prevedere sanzioni di tipo penale per la violazione delle disposizioni nazionali adottate in attuazione della presente direttiva.
It is necessary that Member States lay down penalties for infringements of the provisions of this Directive and they must ensure that these are enforced.
Gli Stati membri determinano le sanzioni da irrogare in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate ai sensi della presente direttiva.
Member States are to determine the penalties applicable to breaches of this Directive.
I distributori dovrebbero quindi poter fornire prodotti immessi sul mercato, vale a dire gli stock che si trovano già nella catena di distribuzione, prima della data di applicazione delle disposizioni nazionali di recepimento della presente direttiva.
Distributors should therefore be able to supply safety components for lifts that have been placed on the market, namely stock that is already in the distribution chain, before the date of application of national measures transposing this Directive.
Gli Stati membri informano la Commissione e gli altri Stati membri delle disposizioni nazionali adottate in virtù del presente paragrafo e dei motivi che ne giustificano l'adozione.
Member States shall notify the Commission and the other Member States of the national provisions introduced pursuant to this paragraph and the grounds for introducing them.
I distributori dovrebbero quindi poter fornire apparecchi immessi sul mercato, vale a dire gli stock che si trovano già nella catena di distribuzione, prima della data di applicazione delle disposizioni nazionali che recepiscono la presente direttiva.
Distributors should therefore be able to supply explosives that have been placed on the market, namely stock that is already in the distribution chain, before the date of application of national measures transposing this Directive.
b) le disposizioni nazionali dello Stato membro in cui il soggetto congiunto esercita le sue attività.
(b) the national provisions of the Member State where the joint entity is carrying out its activities.
Gli Stati membri dovrebbero garantire l'adozione di disposizioni nazionali propizie all'applicazione efficace del presente regolamento.
Member States should ensure that national provisions that are conducive to the effective application of this Regulation are in place.
La Commissione chiede pertanto alla Grecia di abrogare le disposizioni nazionali corrispondenti entro un termine di due mesi.
On the recommendation of Environment Commissioner Janez Potočnik, the Commission is sending a reasoned opinion and asking Poland to comply within two months.
Al termine del periodo di coesistenza le norme nazionali contrastanti sono ritirate e gli Stati membri pongono termine alla validità di tutte le disposizioni nazionali contrastanti.
At the end of the coexistence period, conflicting national standards shall be withdrawn and Member States shall terminate the validity of all conflicting national provisions.
Gli Stati membri possono mantenere o introdurre disposizioni nazionali, conformemente al diritto dell’Unione, in materia di servizi fiduciari, nella misura in cui detti servizi non siano pienamente armonizzati dal presente regolamento.
Member States may maintain or introduce national provisions, in conformity with Union law, relating to trust services as far as those services are not fully harmonised by this Regulation.
Gli Stati membri informano la Commissione e gli altri Stati membri di tali disposizioni nazionali.
b) | notify the Commission and the other Member States of those national provisions.
Gli Stati membri stabiliscono le norme relative alle sanzioni applicabili in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate conformemente alla presente direttiva e adottano tutte le misure necessarie per garantirne l'attuazione.
Penalties Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.
Gli Stati membri stabiliscono le sanzioni da irrogare in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate ai sensi della presente direttiva.
Member States shall determine penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive.
I principi lasciano impregiudicata l'applicazione delle disposizioni nazionali di attuazione della direttiva 95/46/CE («direttiva) applicabili al trattamento dei dati personali negli Stati membri.
The Principles do not affect the application of national provisions implementing Directive 95/46/EC (‘the Directive’) that apply to the processing of personal data in the Member States.
I principi non possono sostituirsi alle disposizioni nazionali che recepiscono la direttiva applicabile al trattamento dei dati personali negli Stati membri.
The Principles cannot be used as a substitute for national provisions implementing the Directive that apply to the processing of personal data in the Member States.
Gli Stati membri trasmettono alla Commissione il testo delle principali disposizioni nazionali che essi adottano nel settore contemplato dalla presente direttiva.
Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
È opportuno modificare le direttive 93/13/CEE e 1999/44/CE affinché gli Stati membri siano tenuti a informare la Commissione in merito all’adozione di disposizioni nazionali specifiche in taluni ambiti.
Directives 93/13/EEC and 1999/44/EC should be amended to require Member States to inform the Commission about the adoption of specific national provisions in certain areas.
Le differenze tra le disposizioni nazionali relative a tali indicazioni possono impedire la libera circolazione degli alimenti e instaurare condizioni di concorrenza diseguali.
Differences between national provisions relating to such claims may impede the free movement of foods and create unequal conditions of competition.
L’eventuale domanda di correzione da parte del cedente dell’IVA da questi fatturata e dichiarata allo Stato membro di partenza della spedizione o del trasporto di beni è trattata da detto Stato membro conformemente alle sue disposizioni nazionali.
Any request by a supplier of goods for a correction in the tax VAT invoiced by him and reported by him to the Member State where the dispatch or transport of the goods began shall be treated by that Member State in accordance with its own domestic rules.
La presente direttiva dovrebbe lasciare impregiudicate le disposizioni nazionali sulle modalità secondo cui il consumatore deve notificare al professionista la propria volontà di risolvere il contratto.
This Directive should be without prejudice to national provisions on the way the consumer should notify the trader of his will to terminate the contract.
La presente direttiva non incide sulle disposizioni nazionali relative alle modalità di conclusione dei contratti o che disciplinano la validità delle clausole contrattuali abusive nei confronti del debitore.
This Directive does not affect national provisions relating to the way contracts are concluded or regulating the validity of contractual terms which are unfair to the debtor.
Le autorità nazionali di regolamentazione possono prescrivere il processo globale della portabilità del numero, tenendo conto delle disposizioni nazionali in materia di contratti e del progresso tecnologico.
Competent national authorities may establish the global process of the porting of numbers, taking into account national provisions on contracts and technological developments, in order to ensure continuity of service.
Sanzioni Gli Stati membri stabiliscono le sanzioni applicabili alle violazioni delle disposizioni nazionali adottate a norma della presente direttiva e adottano le misure necessarie per garantirne l'attuazione.
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.
Tali disposizioni nazionali sono notificate alla Commissione unitamente alle motivazioni della loro introduzione.
Such national provisions shall be notified to the Commission together with the grounds for maintaining or introducing them.
b) la diffusione di aggregati statistici a livello europeo attraverso l’applicazione di tecniche specifiche di controllo del rilascio dei dati, fatte salve le disposizioni nazionali in materia di diffusione.
(b) the dissemination of statistical aggregates at European level by applying specific statistical disclosure control techniques without national dissemination provisions being impaired.
√ Gli Stati membri definiscono le norme sulle sanzioni applicabili alle infrazioni delle disposizioni nazionali adottate in base alla presente direttiva e adottano tutte le misure necessarie per garantirne l'attuazione.
Member States shall lay down rules on penalties, applicable to infringements by economic operators of the provisions of national law adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are enforced.
Gli Stati membri determinano il regime di sanzioni da comminare in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate a norma della presente direttiva e adottano tutte le misure necessarie per la loro applicazione.
Penalties Member States shall lay down rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all necessary measures to ensure that they are implemented.
La direttiva è intesa a favorire l'elaborazione di codici di condotta nazionali e comunitari destinati a contribuire alla corretta applicazione delle disposizioni nazionali e comunitarie.
The Directive aims to encourage the drawing up of national and Community codes of conduct intended to contribute to the proper implementation of the national and Community provisions.
I poteri descritti nel presente paragrafo non pregiudicano l'applicazione delle disposizioni nazionali che riservano taluni atti a funzionari specificamente designati dalla normativa nazionale.
The powers set out in this paragraph shall not affect the application of national provisions which reserve certain acts for agents specifically designated by national legislation.
Gli Stati membri stabiliscono le norme relative alle sanzioni applicabili in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate conformemente alla presente direttiva e adottano tutti le misure necessarie per garantirne l’attuazione.
Penalties Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of the national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.
Gli Stati membri stabiliscono le norme relative alle sanzioni da irrogare in caso di violazione delle disposizioni nazionali di attuazione della presente direttiva e prendono tutti i provvedimenti necessari per la loro applicazione.
The Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of the provisions of this Regulation, and shall take all the measures necessary to ensure that they are implemented.
La giurisprudenza conferma inoltre la competenza dei giudici nazionali a vigilare sull'applicazione delle disposizioni nazionali che disciplinano il ricorso a misure coercitive.
The case-law also confirms the competence of the national courts to control the application of national rules governing the implementation of coercive measures.
(14) La presente direttiva lascia impregiudicate le disposizioni nazionali che stabiliscono l'età pensionabile.
(14) This Directive shall be without prejudice to national provisions laying down retirement ages.
È necessario che gli Stati membri determinino le norme relative alle sanzioni da irrogare per le violazioni delle disposizioni nazionali adottate per conformarsi alla presente direttiva e provvedano a che dette norme siano attuate.
It is necessary for Member States to lay down rules on penalties for infringements of the national provisions adopted to comply with this Directive and to ensure that those rules are implemented.
Gli Stati membri stabiliscono le norme relative alle sanzioni da irrogare in caso di violazione delle disposizioni nazionali adottate a norma della presente direttiva e adottano tutte le misure necessarie per garantirne l’attuazione.
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of the national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented.
Gli Stati membri trasmettono alla Commissione il testo delle disposizioni nazionali di legge che adottano nel settore trattato dalla presente direttiva.
Member States shall communicate to the Commission the text of the provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
Si dovrebbero applicare sanzioni ad ogni persona, sia essa soggetta al diritto pubblico o privato, che non ottemperi alle disposizioni nazionali adottate a norma della presente direttiva.
Penalties should be imposed on any person, whether governed by private or public law, who fails to comply with the national measures taken under this Directive.
In mancanza di decisione della Commissione entro detto periodo, le disposizioni nazionali di cui ai paragrafi 4 e 5 sono considerate approvate.
In the absence of a decision by the Commission within this period the national provisions referred to in paragraphs 4 and 5 shall be deemed to have been approved.
Quando uno Stato membro è autorizzato, a norma del paragrafo 6, a mantenere o a introdurre disposizioni nazionali che derogano a una misura di armonizzazione, la Commissione esamina immediatamente l'opportunità di proporre un adeguamento di detta misura.
When, pursuant to paragraph 6, a Member State is authorised to maintain or introduce national provisions derogating from a harmonisation measure, the Commission shall immediately examine whether to propose an adaptation to that measure.
Gli Stati membri prevedono che tale autorità accerti, in particolare, la conformità dei progetti che le sono sottoposti alle disposizioni nazionali di attuazione della presente direttiva.
Member States shall make provision for this authority to ascertain, among other things, whether the drafts submitted to it are in accordance with the national provisions adopted pursuant to this Directive.
1.5640449523926s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?